|
Hér er aš finna allar skrįšar upplżsingar um hugtakiš. |
|
[enska] |
communicative translation
|
|
[skilgr.] a translation, where the translator attempts to produce the same effect on the TL readers, as was produced by the original on the SL readers
|
|
[ķslenska] |
bošskiptažżšing
kv.
|
|
[skilgr.] žżšing žar sem žżšandinn reynir aš nį fram sömu įhrifum į lesendur markmįlsins og frumtextinn hafši į lesendur višfangsmįlsins
|
|
|
|
|