|
Hér er að finna allar skráðar upplýsingar um hugtakið. |
|
[enska] |
equivalent-effect principle
|
|
[skilgr.] the principle where the aim of the translator is to produce as nearly as possible the same effect on his readers as was produced on the readers of the original
|
[íslenska] |
jafngildisáhrifareglan
hk.
|
|
[skilgr.] sú regla að í þýðingu sé megináhersla lögð á að koma boðskap frumtextans til skila þannig að hann falli sem best að málsamfélagi og menningu lesandans
|
|
|
|
|